The
swiss-italian guitar player Gilbert Impérial was born in Aosta (north-western
Italy) and was educated at the local Musical institute. Later he got his
Solistendiplom (soloist diploma) from the Hochschule für Musik in Würzburg (Germany), taught by M. Jürgen Ruck
and a Konzertdiplom from the Haute Ecole des Arts de Berne, under the guidance
of Elena Casoli.
In 2006 he
debuted in Japan (Gendai Guitar, Nagoya Players Association, Moisycos Guitar
festival), and in 2007 he performed as a guest at the prestigious Argentinian
and Uruguayan Mozarteum for a tour in South America. In 2007 he was invited to
the Mozart Festival in Trent to perform in duo with Francesco Pepicelli (cello)
and the orchestra Filarmonica A. Toscanini di Parma. Gilbert Impérial
has gone through intense concert activity as a soloist in China (Xinghai
Conservatory of Music, Nanhai Cultural center, GDUT Universty), Corea (Ilshin
Hall), Japan (Gendai Guitar), Swiss (Grand Théatre de Genève, Dampfzentrale,
Verbier Festival) Argentina (Teatro Mitre di Jujui, Teatro Alberdi di Tucumàn,
Teatro de la Fundaciòn di Salta, Nave cultural di Mendoza) e Brazil (teatro Sao
Pedro, Casa de cultura Mario Quintana) and Italy. Gilbert collaborate with numerous chamber music groups and
orchestras (Orchestra Sinfonica Nazionale della RAI, Verbier Festival
Orchestra, Orchestra Sinfonica di Milano G. Verdi, Orchestra Filarmonica A.
Toscanini di Parma, Ensemble Contrechamps, Fiarí Ensemble) under the batton of
important maestros (Peter Eötvös, Manfred Honneck, Peter Rundel, Vladimir
Jurowskij, Wayne Marshall, Cristopher Poppen) and has the further opportunity
to collaborate with diverse composers such as Peter Eötvös, Andrea Nosari,
Davide Sanson, Uros Rojko, Maurizio Pisati and Luca Francesconi. In his concerts, Gilbert Impérial
takes on repertoire from every period, with a singular interest for
contemporary and chamber music. He alternates from classical to electric, to
bass guitar in his recitals. His
performances have been broadcasted by the Italian RaiTre and RadioTre, the
Swiss "Télevision de la Suisse Romande", German "Bayerische
Rundfunk" and on Vietnam State Television. In recent years he has won
various academic scholarships and international competitions in music
interpretation in both Italy and beyond. Since the 2003/2004 academic year, he
has been a guitar teacher in the SFOM section (Training and Orientation Music
School) of the Fondazione Istituto Musicale della Valle d'Aosta. More recently,
he has achieved the project TRASH TV TRANCE for IGNM in Berne, dedicated to the
music of Fausto Romitelli. For this occasion, he performed the Swiss debut of
the works entitled "Trash Tv Trance" for electric guitar and
"Blood on the Floor" for ensemble. With the group "il
trio", he has recorded a CD with the Japanese record label Moisycos,
dedicated to Paganini's chamber music.
|
吉尔贝特.因贝里阿作为独奏音乐家,参与了一系列高强度的演奏会。近年来频繁受邀演出于中国一些优秀的音乐院校(广州星海音乐学院,南海音乐艺术中心,GDUT大学等),韩国(一信音乐厅),日本(《现代吉他》杂志),瑞士(日内瓦大剧院,伯尔尼Dampfzentrale音乐中心 ,韦尔比耶艺术节),阿根廷(尤与.米特尔剧院,土库曼阿尔贝迪剧院,萨尔塔基金会剧院,门多萨文化之舟),和巴西(圣保罗剧院,马里奥.奎因塔那艺术中心)。
吉尔贝特与众多的室内音乐组合以及乐团(如意大利国家电视台交响乐团,韦尔比耶艺术节乐团,米兰威尔第交响乐团,帕尔玛托斯卡尼尼爱乐乐团,日内瓦Contrechamps乐团,Fiarí 乐团)以及执棒这些乐团的著名指挥家们(如彼得.艾奥特沃斯,曼菲尔德.洪内克, 彼得.伦德尔, 弗拉德米尔.尤罗弗斯基,韦恩.马绍尔, 克里斯托弗.波本等 )广泛合作。并进一步取得了同一些著名作曲家的合作,比如彼得.艾奥特沃斯,安德列阿.诺萨里, 大卫.叁逊, 乌罗斯.罗伊科, 毛利茨奥.比萨帝和卢卡.弗朗切斯科尼等。在演奏会中,吉尔贝特.因贝里阿的曲目选自各个历史阶段的作品,尤其偏爱当代音乐和室内乐。 而在演奏会中,他则在古典,电子,贝司等各跨界领域中穿梭自如。 他的演出曾经被意大利国家电视台三台,意大利国家广播电台,瑞士Romande电视台,德国Bayerische Rundfunk 电视台,及越南国家电视台转播。 近年来,他更是夺取了音乐学术界和意大利本土及国际音乐赛事的多项殊荣。2005年,他勇夺Moisycos国际吉他音乐节一等奖,这为他赢得了2006年在日本的首场演出(由《现代吉他》杂志,名古屋演奏家协会,和Moisycos国际吉他音乐节主办)。自2003/2004年度以来,他还担任了瓦莱达奥斯塔市音乐学院委员会属下的SFOM(音乐培训学校)的吉他老师。除此之外,他还在中国,韩国,阿根廷,巴西和法国等地音乐学院广开大师班。 吉尔贝特发布了一张帕格尼尼室内乐的CD唱片和一张名为“另一种可能”的以当代实验性音乐为主题的DVD专辑。 |